Ωστόσο είναι τόσο πολλά πια τα εικονογραφημένα βιβλία για μικρά παιδιά, που δύσκολα μπορεί κανείς να διαλέξει. Και είναι δύσκολο όχι μόνο γιατί είναι πολλά, αλλά και γιατί είναι σύνθετα. Αλλοτε οι εικόνες είναι ελκυστικές και καλόγουστες ενώ τα κείμενα είναι ασήμαντα, ανέμπνευστα, κοινότοπα, κι άλλοτε συμβαίνει ακριβώς το αντίθετο. Συμπαθητικές ιστορίες εικονογραφούνται χωρίς φαντασία, με τρόπο χονδροειδή, δίχως χάρη. Οταν μάλιστα πρόκειται για μεταφρασμένα, τότε ένας ακόμη παράγοντας μπερδεύει τις επιλογές. Η αδέξια μετάφραση, η κακή ελληνική σελιδοποίηση, ακυρώνουν τις αρετές του πρωτοτύπου. Το γεγονός ότι τα βιβλία αυτά απευθύνονται σε πολύ μικρά παιδιά, δε σημαίνει ότι μπορούμε να είμαστε λιγότερο απαιτητικοί. Η εκπαίδευση στο ωραίο αν δεν ξεκινήσει από νωρίς δε θα καρποφορήσει ποτέ.