ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Σάββατο 3 Φλεβάρη 2007
Σελ. /32
ΕΡΓΑΤΙΚΑ
Πλούσια σκηνοθετική προσφορά

Μάσκες από παραστάσεις αρχαίου δράματος
Μάσκες από παραστάσεις αρχαίου δράματος
Οι «Δεσμοί» διοργάνωσαν επιστημονική ημερίδα αφιερωμένη στη σκηνοθεσία του αρχαίου ελληνικού δράματος από τους Σωκράτη Καραντινό, Λίνο Καρζή, Κωστή Μιχαηλίδη και Τάκη Μουζενίδη. Σημαντικοί καλλιτέχνες και θεωρητικοί του θεάτρου κατέθεσαν απόψεις και εμπειρίες τους για την πολύπλευρη και πλούσια προσφορά των τεσσάρων σκηνοθετών στη σκηνική αναβίωση κειμένων της αρχαιοελληνικής γραμματείας.

Για τον Λίνο Καρζή μίλησαν ο επί έτη συνεργάτης του, Φοίβος Ταξιάρχης, ο οποίος αναφέρθηκε στις θεωρητικές απόψεις και σκηνοθετικές επιλογές του. Η θεατρολόγος - φιλόλογος Ελσα Ανδριανού ανέλυσε το σημαντικό και πλούσιο μεταφραστικό έργο του. Ο δημοσιογράφος και ανιψιός του, Θόδωρος Καρζής, αναφέρθηκε σε ανεκδοτολογικού περιεχομένου περιστατικά από τη συνεργασία του με τον Λ. Καρζή. Ο Γιάννης Βόγλης κατέθεσε τις μνήμες του από τη συνεργασία του με τον Κωστή Μιχαηλίδη και ειδικά για τις παραστάσεις της «Μήδειας» και του «Φιλοκτήτη». Η Θάλεια Καλλιγά θυμήθηκε τις συνεργασίες της με τον Σωκράτη Καραντινό, σημειώνοντας τις σκηνοθετικές καινοτομίες στο αρχαίο δράμα του ιδρυτή του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος.

Για τον Τάκη Μουζενίδη μίλησαν ο Σπύρος Ευαγγελάτος, ο οποίος προσδιόρισε τη σκηνοθετική ταυτότητα του δασκάλου του και οι Αννα Συνοδινού και Ολγα Τουρνάκη, οι οποίες αναφέρθηκαν στη συνεργασία μαζί του. Αναφέρθηκε επίσης η συμβολή του Τ. Μουζενίδη στην καθιέρωση της «Ημέρας του θεάτρου» και στη δημιουργία της Νέας Σκηνής του Εθνικού Θεάτρου.

Στο πλαίσιο της επιστημονικής ημερίδας, οι «Δεσμοί» κυκλοφόρησαν (με αρωγή των εκδόσεων «Gutenberg»), αφιερωματικό τεύχος για τους τέσσερις σκηνοθέτες.

Με χίλια δυο μεράκια...

«Με γλέντια με γραμμόφωνα με χίλια δυο μεράκια» τιτλοφορείται το CD («Protasis») με 18 ρεμπέτικα, ερμηνευμένα από την κομπανία που εμφανίζεται στο «Τζιβαέρι» (Φορμίωνος). Η κομπανία επέλεξε εξαιρετικά ρεμπέτικα. Ανάμεσά τους γνωστά τραγούδια («Μάγισσες φέρτε βότανα», «Γλυκοχαράζουν τα βουνά», «Ο μαχαραγιάς» κ.ά.) και δύο σπάνια κομμάτια, το «Μαζί σου ξεμυαλίστηκα» του Μανώλη Χιώτη και «Μια γυναίκα καταριέμαι» του Γιώργου Μητσάκη. H παρέα στο «Τζιβαέρι» είναι: Ελένη Λαζάρου: κουτάλια, μπαγλαμάς, ζίλια, Δημήτρης Κρανίδας: μπουζούκι, ταμπουράς, Γεράσιμος Σταμούλης: μπουζούκι, τζουράς, μπαγλαμάς, Βασίλης Σκούτας: κιθάρα, μπαγλαμάς και Δημήτρης Μηταράκης: ακορντεόν.

Το έργο «Νύχτα Ραδιο-Φόνων» του Νίκι Σίλβερ, που παρουσιάζει η Ελένη Ράντου, στο θέατρο «Διάνα», παρακολούθησε (1/2) η ΓΓ της ΚΕ του ΚΚΕ, Αλέκα Παπαρήγα. Το έργο ανεβαίνει σε απόδοση Ελένης Ράντου και σκηνοθεσία Γιάννη Κακλέα. Πρόκειται για αιχμηρή σάτιρα της σύγχρονης συμπεριφοράς, της σύγχρονης μοναξιάς, της σύγχρονης νέας τάξης... απελπισίας! Ενα έργο που όταν πρωτοπαρουσιάστηκε στην Αμερική σόκαρε με το καυστικό χιούμορ του για το εφιαλτικό «αμερικάνικο όνειρο»... Σκηνικά Μανώλης Παντελιδάκης, κοστούμια Γιώργος Σεγρεδάκης. Παίζουν: Ελένη Ράντου, Βασίλης Χαραλαμπόπουλος, Φάνης Μουρατίδης, Λίνα Σακκά, Κώστας Αποστολάκης και Ορφέας Αυγουστίδης.


ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ

- «Φωτοχώρος» (Τσακάλωφ 44, Αθήνα, 210-3645.577): Πλάτων Ριβέλλης «Χωρίς διάλειμμα (Δεκατρείς σκηνοθέτες και το έργο τους)» (ενδιαφέρουσα μελέτη του καθηγητή Φωτογραφίας (της φωτογραφικής τέχνης σε όλους τους τομείς), επιμελητή εκπομπών της κρατικής τηλεόρασης, συγγραφέα, αρθρογράφου, μέλους του ΔΣ του Εθνικού Μουσείου Σύγχρονης Τέχνης. Η μελέτη αφορά στο έργο των σκηνοθετών Πέδρο Αλμοδοβάρ, Φρα Κάπρα, Τζον Κασσαβέτη, Ντ. Γκρίφιθ, Ελία Καζάν, Φριτς Λανγκ, Νάνι Μορέτι, Φρ. Μούρναου, Ερμ. Ολμι, Ν. Ρέι, Ε. Σκόλα, Βιτόριο ντε Σίκα, Βιμ Βέντερς. Τη γενική καλλιτεχνική επιμέλεια του βιβλίου έκανε η Βουβούλα Σκούρα. 558 σελίδες).

- «Θεμέλιο» - Ινστιτούτο «Νίκος Πουλαντζάς»: Νίκος Πουλαντζάς «Φασισμός και δικτατορία (Η Τρίτη Διεθνής αντιμέτωπη στον φασισμό)» (ιστορικο-οικονομο-πολιτική μελέτη για την εμφάνιση και ανάπτυξη του ιμπεριαλισμού και του φασισμού ως παραγώγου - «αλυσίδας» του μονοπωλιακού καπιταλισμού στη Γερμανία και Ιταλία. Περιλαμβάνονται ευρετήριο ονομάτων, μικρό λεξικό οργανώσεων και στελεχών και βιβλιογραφία). Συνέχεια της προαναφερόμενης μελέτης είναι το δεύτερο βιβλίο του Νίκου Πουλαντζά «Η κρίση των δικτατοριών (Πορτογαλία - Ελλάδα - Ισπανία)». (Η μελέτη εξετάζει τα προπολεμικά και μεταπολεμικά δικτατορικά καθεστώτα στις τρεις αυτές χώρες. Οσον αφορά στην Ελλάδα, αναφέρεται και στην Απριλιανή χούντα και στο ρόλο των CIA και ΝΑΤΟ). Βάσω Ψιμούλη «Ελεύθερη Ελλάδα "Η φωνή της Αλήθειας" (Ο παράνομος ραδιοσταθμός του ΚΚΕ. Αρχείο 1947-1968)» (ιστορικά στοιχεία για τη δημιουργία του σταθμού, από το Γενικό Αρχηγείο του ΔΣΕ, τη λειτουργία του στο Βελιγράδι και στο Βουκουρέστι, τις ιδεολογικο-πολιτικές, τις διεθνείς και ελληνικές ειδησεογραφικές, πολιτιστικές και άλλες εκπομπές του, τους εργαζόμενους, τους εκφωνητές και τα αρχεία του, μέχρι το Φλεβάρη του 1968. Περιλαμβάνεται ευρετήριο ονομάτων, τόπων, πραγμάτων και φωτογραφίες).

- Πατάκη: Σάιμον Γκόλντχιλ «Ο ναός της Ιερουσαλήμ (Η ιστορία του ιερού τόπου χριστιανών, μουσουλμάνων και εβραίων)», (μετάφραση Θεοδόσης Κοντάκης. Εικονογραφημένη ιστόρηση και καταγραφή των κτιρίων του θρησκευτικού χώρου, που καταστράφηκε τη δεκαετία του 70 μ.Χ. από τον Ρωμαίο αυτοκράτορα Τίτο).

- Μάιρα Παπαθανασοπούλου «Μακάριοι οι πενθούντες» (μυθιστόρημα). Ράντγιαρντ Κίπλιγκ «Το βιβλίο της ζούγκλας» (μετάφραση Ανδρέας Αποστολίδης, εικόνες Ρόμπερτ Ινγκπεν. Το συναρπαστικό, κλασικό παραμύθι, με τον ήρωα της ζούγκλας, Μόγλη). «Ο Γκιούλιβερ στη χώρα των Λιλιπούτειων» (διασκευή του διάσημου παραμυθιού του Τζόναθαν Σουίφτ. Εικονογράφηση Ζιλί Φολκ, απόδοση Μελίνας Καρακώστα).

- «Δομή»: «Πρόσωπα που σημάδεψαν την ιστορία των Ελλήνων (Τόμος 1: Εβδούλ Χαμίτ Α΄ - Αλυάτης)» (σειρά μικρού σχήματος βιβλίων για πρόσωπα της ελληνικής ιστορίας. Συλλογικό έργο, συνοδευόμενο με dvd, σχετικό με τον κάθε τόμο).

- «Εστία»: Ανδρέας Πανταζόπουλος «Με τους πολίτες κατά του λαού (Το ΠΑΣΟΚ της νέας εποχής)» (πολιτική μελέτη). Ελένη Λαδιά «Η γυναίκα με το πλοίο στο κεφάλι» (Δύο ιστορικές ερωτικές ιστορίες, που διαδραματίζονται στην ελληνιστική και στη σύγχρονη Αλεξάνδρεια).

- «Μίλητος»: «Αιγαίο 365» (δίγλωσσο λεύκωμα, με όμορφες έγχρωμες φωτογραφίες των νησιών, μνημείων, τοπίων, ακρογιαλιών, καλλιτεχνικών και εθιμικών παραδόσεων και ανθρώπων του Αιγαίου. Τον πρόλογο υπογράφει ο εκδότης της «Μιλήτου» Νίκος Χαϊδεμένος). Μαρία Γαϊτάνου «Σκιάχτρα, σκουπόξυλα και ξωτικά» (παραμύθι με εικόνες του Νίκου Βασιλειάδη). «Ο κόσμος σε κύβους» (παιδικό, στη σειρά «Παίζω και μαθαίνω», με παζλ, παιχνίδια γνώσεων, χάρτη-αφίσα, αυτοκόλλητα και τράπουλα γνώσεων, για όλες τις ηπείρους).

- «Μελάνι» (Σκουφά 71Α, 210-3641.638) Αγγελική Στρατηγοπούλου «Δε θα ξαναρωτήσω τον μπαμπά» (μυθιστόρημα).

- Χρήστου Αρ. Χατζηπουλίδη: «Μια πρόταση για ορθογραφία και ορθο-έπεια και ορθοφωνία (με 102 απλά τεχνάσματα)» (μελέτη, σε επιμέλεια Νίκου Γρηγοριάδη για να είναι σωστά ορθογραφημένη και ορθοφωνημένη η γλώσσα μας. Περιλαμβάνονται πλήθος παραδειγμάτων, αποσπάσματα 102 σπουδαίων ύμνων και στίχων διαφόρων εποχών και δεκάλογος για σωστό λόγο από επαγγελματίες και μη).

- «Οιωνός» (Κολοκοτρώνη 11, Λαμία, ΤΚ 35100, 22310-67276): Κάρολος Μεσσηνέζης «Ακροβασία» (ποιήματα). Θανάση Κουτλή «Του φθινόπωρου και της λησμονιάς» (ποιήματα) και «Νυκτερεία» (ποιήματα).

- «Πόρφυρας» (λογοτεχνικό περιοδικό της Κέρκυρας, τεύχος 120, με ενδιαφέρον μελέτημα για τον «ελληνικό νατουραλισμό και τις σύγχρονές του κριτικές προσλήψεις»).

- «Αρχιτέκτονες» (περιοδικό του Συλλόγου των Αρχιτεκτόνων - ΣΑΔΑΣ - ΠΕΑ. Τεύχος 58).

-«Περίπλους ναυτικής ιστορίας» (τριμηνιαίο περιοδικό του Ναυτικού Μουσείου Ελλάδος, τεύχος 56).

-«higlights» (μηνιαίο περιοδικό για τις τέχνες, τεύχη 25,26).

Αφησε πολλές μεταφράσεις

Κηδεύεται σήμερα (12μ) στο Α΄ Νεκροταφείο, η 86χρονη Αννα Βαρβαρέσου, μεταφράστρια πάνω από 100 έργων της παγκόσμιας δραματουργίας (από τα ιταλικά, γαλλικά, αγγλικά και γερμανικά).

Η Αννα Βαρβαρέσου - Τζόγια σπούδασε Γαλλική Φιλολογία και στη σχολή του Εθνικού Θεάτρου, όπου γνώρισε τον σύζυγό της, πρωταγωνιστή του Εθνικού, Νίκο Τζόγια. Μετέφρασε αρκετούς κλασικούς και σύγχρονους συγγραφείς (Πιραντέλο, Γκολντόνι, Σκαρπέτα, Ντε Φιλίπο, Γκαίτε, Ιψεν, Στρίντμπεργκ, Ανούιγ, Γκόρκι, Ερντμαν, Σαγκάν, Μπαριγιέ-Γκρεντί, Σάιμον κ.ά.). Υπήρξε αποκλειστική μεταφράστρια στην Ελλάδα των έργων του Ντάριο Φο. Μεταφράσεις της παίχτηκαν στο Εθνικό Θέατρο, το ΚΘΒΕ, το Θέατρο Τέχνης, διάφορα ΔΗΠΕΘΕ και σε πολλούς αθηναϊκούς θιάσους. Εγραψε επίσης δύο βιβλία με αναμνήσεις της: «Τα μάτια της Ολγας» και «Η μυτίτσα της Δάφνης» (εκδόσεις «Δωδώνη»).



Ευρωεκλογές Ιούνη 2024
Μνημεία & Μουσεία Αγώνων του Λαού
Ο καθημερινός ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ 1 ευρώ