Ηταν, είναι, και πρέπει να παραμείνει θέμα ιδεολογικής αρχής για τους κομμουνιστές η κατάκτηση, με αχόρταγο διάβασμα, γνώσης. Βαθιάς και ευρείας, που αφομοιωμένη συνθετικά και με αγώνα "ζυμωμένη" θα καλλιεργεί, θα εξυψώνει και θα "εξοπλίζει" το πνεύμα και την ψυχή για την "έφοδο στους ουρανούς" του λαού μας. Αυτή την αρχή των κομμουνιστών ήξεραν και έτρεμαν και θα τρέμουν οι αντίπαλοί τους. Την αναγνώριζαν και την εκτιμούσαν οι φίλοι τους στη μέχρι τώρα, ογδοντάχρονη σχεδόν, διαδρομή τους και μ' αυτήν τους "χρεώνουν" στο παρόν, χάριν του μέλλοντος. Βασικότατο χρέος των κομμουνιστών είναι να διαβάζουν και να προπαγανδίζουν τη μέγιστη "χάρη" της γνώσης. Να εθίζουν οικείους και μη στην "ηδονή", στη γλυκιά ηρεμία, στο χρήσιμο "πλούτο", στα νοητικά και ψυχικά "πετάγματα" που προσφέρει το διάβασμα.
Θέμα απαράβατης αρχής και για τον "Ρ", κάθε χρόνο τέτοιες μέρες, να προτείνει στους αναγνώστες του (αναγκαστικά συνοπτικά λόγω χώρου) μια ευρεία επιλογή τίτλων βιβλίων, με μόνο του κριτήριο τη γνώση και τη χαρά που προσφέρουν και όχι με βάση το ποιοι εκδότες πληρώνουν διαφήμιση των βιβλίων τους, όπως συνήθως συμβαίνει με διάφορες... μεγαλοεφημερίδες.Προτείνουμε, λοιπόν, κι εσείς επιλέγετε.
ΙΣΤΟΡΙΑ - ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
Από την "Επιστημονική Εταιρία Μελέτης Φερών - Βελεστίνου - Ρήγα" κυκλοφορούν τα πολυτιμότατα έργα του Ρήγα Βελεστινλή "Τα Επαναστατικά","Φυσικής Απάνθισμα","Χάρτα της Ελλάδος","Νέος Ανάχαρσις" κ. ά. Πρόσφατα εκδόθηκαν: Δ. Καραμπερόπουλος "Ονομα και καταγωγή του Ρήγα Βελεστινλή" (μελέτη) και Κ. Αμαντος "Ανέκδοτα έγγραφα περί Ρήγα Βελεστινλή".Ο "Λόρδος Μπάυρον" του Αντρέ Μορουά,(μετάφραση Λήδας Παλλαντίου,"Ωκεανίδα") είναι γοητευτική βιογραφική μυθιστορία. "Το σχέδιο αυτονομίας της Πελοποννήσου υπό γαλλική κυριαρχία" τιτλοφορείται η επίκαιρου ενδιαφέροντος μελέτη του Νικόλα Βερνίκου και "Ταξίδι στην Ελλάδα ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΣ" οι διπλωματικές αναμνήσεις του εκπροσώπου του Ναπολέοντα στην αυλή του Αλή Πασά Φραγκίσκου - Καρόλου Πούκεβιλ (μετάφραση Νίκης Μολφέτα,εκδόσεις Αφοί Τολίδη). Βιωμένα και από τον ίδιο ντοκουμέντα περιέχει το βιβλίο του Γιώργη Μωραϊτη "Κόντρα στη Χούντα" ("Εντός"). Μαρτυρίες περιέχει και το βιβλίο του Αμερικανού Τζέιμς Μπέκετ "Βαρβαρότητα στην Ελλάδα 1967 - 69" ("Ποντίκι"). Γοητευτική γνώση προσφέρουν τα έργα της διάσημης ελληνίστριας Ζακλίν ντε Ρομιγύ "Συναντήσεις με την αρχαία Ελλάδα" (μετάφραση Κατερίνα Μηλιαρέση - Μπάμπης Αθανασίου,"Αστυ") και της Μαργκερίτ Γιουρσενάρ "Με την επιφύλαξη της εξακρίβωσης" (μετάφραση Νίκος Δομαζάκης - Τερέζα Βεκιαρέλλη - Βάσα Σολωμού - Ξανθάκη,εκδ. Χατζηνικολή). Από το Ινστιτούτο του Βιβλίου - Α. Καρδαμίτσα εκδόθηκε πρόσφατα το έργο του Κρίστιαν Μέιερ "Η πολιτική τέχνη της Αρχαίας Τραγωδίας" (μετάφραση Φλώρα Μανακίδου,επιστημονική επιμέλεια Μαρία Ιατρού). Ιστορικό - πολιτικό - πολιτιστικό - λογοτεχνικό ενδιαφέρον έχει ο τόμος της Πηνελόπης Σ. Δέλτα "ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ" (πρόλογος, σημειώσεις, επιμέλεια Ξ. Λευκοπαρίδης, "Εστία"). Το έξοχα μεταφρασμένο από τον Θανάση Χατζόπουλο (του ανήκει και το επίμετρο) βιβλίο του Πωλ Βαλερί "Η κρίση του πνεύματος" και η μελέτη του Μιχάλη Τσιανίκα "Ο Φλωμπέρ στην Ελλάδα" ("Καστανιώτης"). Γνώση για την ιστορία, τα μνημεία, την αρχιτεκτονική της Αθήνας είναι τα βιβλία: "Μ. Καρδαμίτση - Αδάμη, Α. Παπανικολάου - Κρίστενσεν "ERNEST ZILLER Αναμνήσεις",Διονύσης Ζήβας "Τα Μνημεία και η Πόλη","Πέντε Δοκίμια για τον Αρη Κωνσταντινίδη" ("Libro"). Ιστορική και πολιτισμική ξενάγηση "Στους δρόμους της Κίνας" μάς κάνει η Λολίτα Γεωργίου ("Λύχνος"). Αυτοβιογραφικό και ιστορικό για τον ελληνισμό της διασποράς είναι το βιβλίο του ιδρυτή των Ολυμπιακών Αγώνων Δημητρίου Βικέλα "Η ζωή μου" ("Περίπλους").
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
Αρχίζουμε με την αρχαία: "Ομήρου Οδύσσεια" σε μετάφραση Δημήτρη Μαρωνίτη (πρόσφατα κυκλοφόρησαν και οι ραψωδίες ν και ξ,"Καστανιώτης"). Με το πρωτότυπο και σε μετάφραση, σχόλια Δ. Π. Παπαδίτσα - Ελένης Λαδιά κυκλοφόρησαν οι "Ορφικοί Υμνοι" και οι "Ομηρικοί Υμνοι" ("Εστία"). Ανθολογημένη "Αρχαϊκή Λυρική Ποίηση" μετέφρασε ο Λουκάς Π. Παπαδημητρόπουλος (του ίδιου και η εισαγωγή, εκδ. "Στέφανος Δ. Βασιλειάδης"). Του ποιητή του 3ου π.Χ. αι. Καλλίμαχου τα "Επιγράμματα",σε εισαγωγή, μετάφραση, σχόλια, επιμέλεια Γ. Παγωνάρη - Αντωνίου κυκλοφορούν από το Ινστιτούτο του Βιβλίου - Α. Καρδαμίτσα.Ο χώρος "απαγορεύει" να αναφέρουμε τους τίτλους των αρχαίων ποιητών της σειράς "Τα μικρά κλασικά" των εκδόσεων "Πατάκη".Συλλεκτικής αξίας λογοτεχνικό, εικαστικό, πολιτισμικό δώρο είναι το πολυτελέστατο, υπερμεγέθες, πανέμορφο (με τις πάνω από 200 ζωγραφιές, διακοσμημένες με φύλλα χρυσού, που πλάθουν έναν φανταστικό Μεγαλέξανδρο ως αυτοκράτορα του Βυζαντίου) λεύκωμα με "Το Μυθιστόρημα του Αλέξανδρου (Κώδιξ 5 του Ελληνικού Ινστιτούτου Βενετίας)",το οποίο γράφτηκε μεταξύ του 3ου π.Χ. και 3ου μ.Χ. αι. και πολυμεταφρασμένο έγινε δημοφιλέστατο κατά το Μεσαίωνα στη Δύση και τη Βυζαντινή Αυτοκρατορία (επιστημονική εισαγωγή Νικολέτας Τραχούλια,"Εξάντας"). Εξαιρετική είναι η σειρά "Επτανήσιοι" της "Ωκεανίδας".Διαλέξτε: Κάλβου "ΩΔΑΙ","Ugo Foscolo" (ποιήματα μεταφρασμένα από Επτανησίους). Δημήτριος Γουζέλης "Ο Χάσης (Το τζάκωμα και το φτιάσιμον) " (κωμωδία). Παντοτινό δώρο είναι η πεντάτομη πανόδετη έκδοση του αθάνατου, κλασικού μυθιστορήματος του Χέρμαν Μέλβιλ Μόμπι Ντικ ή Φάλαινα,που κυκλοφορεί (και σε μονό τόμο) από τις εκδόσεις "Γκούτενμπεργκ",στην εξαίρετη μετάφραση, αλλά και πλαισιωμένο με "τιτάνια" μελέτη (για ό,τι αφορά στον Μέλβιλ) του Α. Κ. Χριστοδούλου.Το κλασικό μυθιστόρημα του Αββά Πρεβό "Μανόν Λεσκώ" σε μετάφραση Εφης Κορομηλά εξέδωσε η "Ωκεανίδα".Από τον "Ολκό" κυκλοφόρησε η νουβέλα του μεγάλου Ιρλανδού ποιητή, δραματουργού, πεζογράφου Ουίλιαμ Μπάτλερ Γέιτς "Τζον Σέρμαν" (μετάφραση Γιώργος Δεπάστας). 146 λογοτεχνικές "μινιατούρες" (μικρά κείμενα) περιλαμβάνει το βιβλίο του νομπελίστα Ιάπωνα Γιασουνάρι Καουαμπάτα "Ιστορίες της παλάμης" (μετάφραση, επίμετρο Παναγιώτης Ευαγγελίδης,"Πατάκης"). Το "κύκνειο άσμα", το τρίτο μέρος των οικογενειακών αναμνήσεων της Μαργκερίτ Γιουρσενάρ "Τι; Η αιωνιότητα" μετέφρασε η Ιωάννα Δ. Χατζηνικολή (εκδ. "Χατζηνικολή"). Ο Πολωνός γλωσσολόγος, "θεμελιωτής" των σλαβικών σπουδών Γιαν Ποτότσκι,ανάμεσα σε άλλα έργα του έγραψε και το ιστορικο - πολιτιστικό μυθιστόρημα "Το χειρόγραφο της Σαραγόσα" (μετάφραση Αχιλλέας Κυριακίδης,"Ψυχογιός".Γνωρίστε την "Εβραϊκή Ποίηση",σε επιλογή, πρόλογο, μετάφραση Κωστή Μοσκώφ ("Καστανιώτης").
Από πρόσφατα εκδομένη Ελληνική Λογοτεχνία προτείνουμε: Αν έχετε ήδη τους 11 τόμους, αγοράστε και τον 12ο των ποιητικών "Απάντων" του Γιάννη Ρίτσου,αλλιώς κάνετε αυτό το πολύτιμο "δώρο" στον εαυτό σας ή σε αγαπημένο σας πρόσωπο (έπονται κι άλλοι τόμοι, "Κέδρος"). Από τον "Κέδρο" κυκλοφορούν το "κορφολόγημα από τα άνθη που έσπειρε στο διάβα του" ο άλλος μεγάλος ποιητής μας, το βιβλίο "Τάσου Λειβαδίτη Απάνθισμα" του Γιώργου Δουατζή και η συλλογή του καλού ποιητή Γιάννη Κοντού "Στη διάλεκτο της ερήμου".Ο Γ τόμος των "Απάντων" του επίσης σπουδαίου ποιητή μας Νίκου Καρούσου,περιέχει και δύο πεζά του ("Ικαρος"). Από τις εκδόσεις των Αφών Γ. Βλάσση (Λόντου 2, τηλ. 3612900) εκδόθηκε και διατίθεται όλο το και παλαιότερα εκδομένο έργο, καθώς και 50 ανέκδοτα μέχρι τώρα πεζά και θεατρικά έργα του Γρηγορίου Ξενόπουλου.Η "Εστία" επανεξέδωσε το ιστορικό αντιστασιακό μυθιστόρημα του Σωτήρη Πατατζή "Ματωμένα χρόνια",το οποίο περιλαμβάνει και αντιστασιακά διηγήματά του, προλογισμένα από τον Μάρκο Αυγέρη.Από τον "Καστανιώτη" κυκλοφόρησαν: Το καλογραμμένο, ιδιαίτερα επίκαιρο λόγω της Σένγκεν για το νέου τύπου ηλεκτρονικό φακέλωμά μας, μυθιστόρημα του Αρη Φακίνου "Κλεμμένη ζωή".Τα μυθιστορήματα της Ιωάννας Καρυστιάνη "Μικρά Αγγλία" και της Ευγενίας Φακίνου "Εκατό δρόμοι και μια νύχτα".Τα πρώτα βιβλία των ηθοποιών Νικηφόρου Νανέρη "Πριν τα σβήσει ο χρόνος" (αυτοβιογραφικό, πλούσιο σε βιογραφικά και καλλιτεχνικά στοιχεία κορυφαίων καλλιτεχνών) και του Δημήτρη Καμπερίδη "Η κιβωτός της Πελαγίας" (νουβέλα).
ΜΕΛΕΤΕΣ - ΛΕΥΚΩΜΑΤΑ
Αρ. Ελ.
Από τη "Μέλισσα" κυκλοφόρησε και η δίγλωσση εικαστική έκδοση "Ιωάννα Μητσέα - Μαλάμου, ζωγραφική".
Από τις εκδόσεις "Αδάμ" κυκλοφόρησε και το πολυτελές λεύκωμα "Κάστρα Μακεδονίας και Θράκης, Βυζαντινή καστροκτισία".Οι εντυπωσιακές φωτογραφίες του Βέλη Βουτσά,μαζί με τα κείμενα της αρχαιολόγου Δέσποινας Ευγενίδου"ταξιδεύουν τον αναγνώστη στο χρόνο".
Η. Μ.
Πολλά βιβλία - δώρα γνώσης, αλλά και απόλαυσης, μπορούμε να βρούμε και να χαρίσουμε σε αγαπημένους μας, μικρούς και μεγάλους, και στον εαυτό μας από τη "Σύγχρονη Εποχή",συνειδητοποιώντας ότι πρέπει αχόρταγα να μαθαίνουμε, να μαθαίνουμε για τα πάντα. Γιατί πρέπει να μπορέσουμε, όταν θαρθεί... η ώρα, "εμείς να κάνουμε το λογαριασμό".
ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ΜΕΛΕΤΕΣ - ΛΕΥΚΩΜΑΤΑ
ΠΑΙΔΙΚΑ