Σάββατο 26 Οχτώβρη 2002
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Σελίδα 24
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ

ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ
ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ

- Η «Εταιρεία Φίλων του Λαού» (ιδρύθηκε το 1865 και ίδρυσε Λαϊκό Πανεπιστήμιο, Βιβλιοθήκη, Ιστορικό Αρχείο, Πινακοθήκη, μουσειακές συλλογές, εργαστήριο συντήρησης χάρτου) κυκλοφόρησε (με χορηγία του Ιδρύματος Α.Γ. Λεβέντη) τη μελέτη του Γεωργίου Λαγανά «Εργογραφία Κωνσταντίνου Παπαρηγόπουλου». Το βιβλίο καταγράφει, για πρώτη φορά, όλη τη συγγραφική εργασία του μεγάλου ιστορικού Κ. Παπαρηγόπουλου (1815-1891), τις θετικές και αρνητικές κρίσεις συγχρόνων του για το έργο του και τις διαμάχες που αυτό προκάλεσε.

- Παπαδήμας: Μπέρνχαρντ Ζίμερμαν «Η αρχαία ελληνική κωμωδία» (μετάφραση Ηλία Τσιριγκάκη, επιμέλεια Δανιήλ Ιακώβ. Μελέτη για τα έργα του αρχαίου κωμωδιογράφου, κυρίως αυτά που έχουν θέμα την ειρήνη). Μενέλαος Χριστόπουλος «Δεύτερη Σοφιστική (Η πνευματική παραγωγή των αυτοκρατορικών χρόνων), (μελέτη για τη σοφιστική και την ελληνόγλωσση λογοτεχνία των ρωμαϊκών αυτοκρατορικών χρόνων - 1ος, 2ος, 3ος μ.Χ. αιώνας). Στίβεν Ράνσιμαν «Η άλωση της Κωνσταντινούπολης» (μετάφραση - επιμέλεια Νίκου Νικολούδη. Ιστορική μελέτη). Διονύσης Χατζόπουλος «Ο τελευταίος Βενετο-οθωμανικός πόλεμος (1714-1718)» (μελέτη, εικονογραφημένη με οκτώ έγχρωμες εικόνες εκτός κειμένου).

- Τα «Επτανησιακά Φύλλα» κυκλοφόρησαν έναν τόμο με ποιήματα του Σωκράτη Καψάσκη με τίτλο «Διαδρομή». Ο Σ. Καψάσκης, άνθρωπος που υπηρετούσε με πάθος τον ποιοτικό κινηματογράφο, βραβευμένος για τη μετάφραση του «Οδυσσέα» τον Τζ. Τζόις, με πολυάριθμα βιβλία στο ενεργητικό του, καταθέτει ένα ακόμη ποιοτικό βιβλίο του. Πρόκειται για ποιήματα των χρόνων 1953-1996.

- «Ολκός»: Ονορέ ντε Μπαλζάκ «Ελ Βερδούγο» (μετάφραση, επίμετρο, σημειώσεις Φοίβου Ι. Πιομπίνου. Νουβέλα του μέγιστου συγγραφέα, που αναφέρεται σε ένα αιματηρό επεισόδιο της γαλλικής εκστρατείας στην Ισπανία το 1808). Ράινερ - Μαρία Ρίλκε» Ημερολόγιο Βεστερβέντε - Παρίσι 1902» (ημερολογιακές σημειώσεις του μεγάλου ποιητή, που υπήρξε γραμματέας και βιογράφος του κορυφαίου γλύπτη Ωγκύσι Ροντέν). Πιερ Μπλαν «Ο διαμελισμός της Κύπρου (Η γεωπολιτική ενός διχασμένου νησιού)» (ενδιαφέρουσα ιστορικοπολιτική μελέτη. Μετάφραση Νίκης Μολφέτα).

- «Κοχλίας»: Κώστα Στεφ. Τσίπηρα «Μικρές πατρίδες (25 οδοιπορικά στο ελληνικό τοπίο)». (Οδοιπορικά στην ιστορία και τον πολιτισμό διαφόρων περιοχών της Ελλάδας, με εικονογράφηση της Αγγελικής Μάνδραλη).

- Γαβριηλίδης: Θοδωρής Καλλιφατίδης «Μια νέα πατρίδα έξω απ' το παράθυρό μου» (ένα ακόμα πεζογραφικό βιβλίο του μετανάστη στη Σουηδία Θ. Καλλιφατίδη). Χρίστος Λάσκαρης «Δωμάτιο για έναν» (ποίηση). Αλκμήνη Μοσχοβίτη «Υπονέφελος θίασος» (ποίηση). Αλέκος Ε. Φλωράκης «Στους αντίποδες ή περί αντιστροφής» (ποίηση). Τζούλιαν οφ Νόργουιτς «αποκαλύψεις θείου έρωτος» (επιλογή, μετάφραση, σχόλια Βασίλη Αδραχτά) Κομπογιάσι Ισα «Μύγες και Βούδες» (μετάφραση, επίλογος Γιώργος Μπλάνας. Ποιητικές ρήσεις του Ιάπωνα ποιητή του 18ου αιώνα). Στην ποιητική σειρά «εκ νέου» κυκλοφόρησαν: «Τεύκρος Ανθίας (Μια παρουσίαση από τον Κώστα Νικολαΐδη») και «Ζήσης Οικονόμου (Μια παρουσίαση από τον Γιάννη Δάλλα)». Στην ποιητική επίσης σειρά «Πρώτη γραφή» κυκλοφόρησαν: Δημήτρης Οικονομίδης «Η πυξίδα που έδειχνε νότο» και Ανδρέας Κουραμάνης «Δύο».

- Παπαζήσης: Βασιλείου Γ. Πανάγου - Κωνσταντίνου Σ. Τσούντα «Διακρατική και υπερεθνική συνεργασία (Το οικονομικό και το ευρωπαϊκό πλαίσιο)» (μελέτη για το διεθνές και ευρωπαϊκό Δίκαιο και τη διεθνή και ευρωπαϊκή οικονομία). Ηρώ Νικολακοπούλου - Στεφάνου «Πολιτικές φαρμάκου στην Ευρωπαϊκή Ενωση. (Ο εκσυγχρονισμός του ρυθμιστικού πλαισίου» (μελέτη).

- «Εστία»: Γεώργιος Χριστοδούλου «Ελ Αλαμέιν, Μέση Ανατολή, Μπάρντια (Η ιστορία ενός Αιγυπτιώτη Ελληνα στρατιώτη 1915-1966)» (μαρτυρία).

- Σαββάλας: Παύλος Ν. Αδαμόπουλος «Δυσλεξία (Πώς να προστατέψετε το παιδί από την απειλή της)» (δίτομη μελέτη). «Εφηβεία, έρωτας και σεξουαλικότητα» (δίτομη, συλλογική μελέτη για την εφηβική ηλικία αγοριών και κοριτσιών, σε μετάφραση Αννας βεργανελάκη και Αναστασίας Βαφειάδου).

- Πατάκης: Κάρελ Χλάστρα Βαν Λόον «Ο καρπός του πάθους» (μετάφραση Ιωάννη Ν. Αρβανίτη - Αριάδνης Βέστερκαμπ, μυθιστόρημα), Ντέμπορα Ελις «Στον αγώνα για το ψωμί» (μυθιστόρημα για παιδιά, μετάφραση Λίας Χατζοπούλου - Καραβία).

- Μπουκουμάνης: Ανρί Γκούγκο «Το χαμόγελο του αγγέλου» (μυθιστόρημα, μετάφραση Βασιλική Κοκκίνου).



Ευρωεκλογές Ιούνη 2024
Μνημεία & Μουσεία Αγώνων του Λαού
Ο καθημερινός ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ 1 ευρώ