Θυμίζουμε ότι στην Εκθεση Βιβλίου της Αθήνας (Μάιος 2002) τιμώμενη χώρα ήταν η Ισπανία, γεγονός που προώθησε την ισπανική και ισπανόφωνη λογοτεχνία στην ελληνική αγορά. Αντιστοίχως, διαφαίνεται ένα ανάλογο ενδιαφέρον της ισπανικής αγοράς για τη σύγχρονη ελληνική λογοτεχνία. Στην αμφίδρομη αυτή σχέση αποσκοπούν η συμμετοχή της Ελλάδας στη «Liber 2002», η δημιουργία ελληνοϊσπανικού τμήματος μετάφρασης στο ΕΚΕΜΕΛ και η πρόταση του ΕΚΕΒΙ προς το ισπανικό Υπουργείο Πολιτισμού για καθιέρωση ελληνο-ισπανικού βραβείου μετάφρασης. Στο ελληνικό περίπτερο καθιερωμένοι Ισπανοί συγγραφείς και κριτικοί παρουσιάζουν εφτά Ελληνες συγγραφείς, των οποίων βιβλία μεταφράστηκαν στα ισπανικά (Παύλος Μάτεσις, Πέτρος Μάρκαρης, Ιωάννα Καρυστιάνη, Φίλιππος Δρακονταειδής, Δημήτρης Καλοκύρης, Ρέα Γαλανάκη, Λένα Διβάνη). Να σημειώσουμε ότι τον περασμένο Μάιο οι οίκος «Pages» της Βαρκελώνης εξέδωσε το πρώτο. Πρόκειται για το μυθιστόρημα της Βάσας Σολωμού - Ξανθάκη «Το γράμμα» (εκδόσεις «Χατζηνικολή», 1992).