Σάββατο 19 Οχτώβρη 2002
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Σελίδα 24
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ
ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ

- Μορφωτικό Ιδρυμα Εθνικής Τραπέζης: Κυκλοφόρησε η ελληνική έκδοση της μελέτης του καθηγητή του Πανεπιστημίου Αθηνών Νικηφόρου Διαμαντούρου «Οι απαρχές της συγκρότησης του σύγχρονου κράτους στην Ελλάδα (1821-1828)». Στόχος της μελέτης είναι η ανάλυση των συνθηκών, υπό τις οποίες επιχειρήθηκε η συγκρότηση του σύγχρονου κράτους στην Ελλάδα στα χρόνια της επανάστασης, εγχείρημα ανάλογο των ΗΠΑ, της επαναστατικής Γαλλίας, αλλά και Ισπανίας, Ιταλίας και Πορτογαλίας μερικές δεκαετίες πριν (Μετάφραση Κώστας Κουρεμένος).

- Οι Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης κυκλοφόρησαν τη μελέτη του Παρασκευά Ματάλα «Εθνος και Ορθοδοξία - Οι περιπέτειες μιας σχέσης (Από το "Ελλαδικό" στο Βουλγαρικό σχίσμα)». Η μελέτη αφορά στην ιστορία δύο εθνικο-θρησκευτικών σχισμάτων: Στη ρήξη της Ελλαδικής Εκκλησίας με το Πατριαρχείο Κωνσταντινουπόλεως (1833 - 1850) και στη σύγκρουση του Πατριαρχείου με το βουλγαρισμό, μέχρι την καταδίκη του αιρετικού φυλετισμού (1872).

- Η «Εστία» κυκλοφόρησε το βιβλίο του ιδρυτή και διευθυντή του τριμηνιαίου παρισινού λογοτεχνικού περιοδικού «L' Atelier du roman» και μελετητή του Παπαδιαμάντη Λάκη Προγκίδη «Ο Παπαδιαμάντης και η Δύση (Πέντε μελέτες)».

- «Χατζηνικολή»: Ζακ Λακαριέρ «Ερωτικό Λεξικό της Ελλάδας». Ο γνωστός Γάλλος ελληνιστής, αμετανόητος λάτρης της Ελλάδας, του αρχαίου και σύγχρονου πολιτισμού και των δημιουργών της, σαράντα χρόνια μετά το πρώτο βιβλίο του για την Ελλάδα «Ελληνικό καλοκαίρι», καταθέτει στο «Ερωτικό λεξικό της Ελλάδας» (κατ' αλφαβητική σειρά) πλήθος εξαίρετα κείμενα - μελέτες του για Ελληνες ποιητές και συγγραφείς από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα.

- Ινστιτούτο του Βιβλίου - Α. Καρδαμίτσα: Καρλ Ρ. Πόπερ «Ο κόσμος του Παρμενίδη (Δοκίμια για τον Προσωκρατικό Διαφωτισμό)». Σειρά δοκιμίων και μελετών για την προσωκρατική φιλοσοφία, που αναδεικνύουν το διαφωτιστικό - ανθρωπιστικό ρόλο της και την επίδραση που άσκησε στην ευρωπαϊκή σκέψη και επιστήμη. Θεόδωρος Γ. Παππάς «Η μεθοδολογία της επιστημονικής έρευνας στις ανθρωπιστικές επιστήμες» (μελέτη - βοήθημα για φοιτητές των Ανθρωπιστικών Σπουδών, ερευνητές ή συγγραφείς).

- «Πατάκης»: Γέσπερ Σβένμπρο «Φρασίκλεια (Ανθρωπολογία της ανάγνωσης στην αρχαία Ελλάδα)» (μετάφραση Στέφανος Οικονόμου). Μελέτη για τη σχέση γραφέα - αναγνώστη στην αρχαιότητα, την ανάγνωση της πρώτης αλφαβητικής γραφής, ανάγνωση που γινόταν υψηλόφωνα, και τις επιδράσεις της. Νικόλ Λορό «Οι εμπειρίες του Τειρεσία (Το θηλυκό στοιχείο και ο άντρας στην αρχαία Ελλάδα)» (μετάφραση Δήμητρα Βαλάκα - Ελισάβετ Κελπερή. Μελέτη για τον αποκλεισμό των γυναικών από τα κοινά στην αρχαιότητα, αλλά και τον έμμεσο ρόλο του θηλυκού στοιχείου στα κοινά, μέσα από τις μυθολογικές παράδοσης για τον τυφλό μάντη Τηρεσία). Πιερ Μασερέ «Κοντ: Η φιλοσοφία και οι επιστήμες» (Μετάφραση Δημήτρης Αθανασάκης, επιμέλεια Ελένη Ποταμιάνου. Μελέτη του γνωστού φιλοσόφου για το ρόλο που άσκησε ο θεμελιωτής του θετικισμού, Αύγουστος Κοντ, στις δημοκρατικές ιδέες και στην παιδεία κατά τον 19ο αιώνα). Ρίτσα Φράγκου - Κικίλια «Αγγελος Σικελιανός (Βαθμίδες μύησης)» (Η γνωστή μελετήτρια και καθηγήτρια στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, με το βιβλίο αυτό, αναφέρεται στο στοχασμό, τον ορφισμό και τη σχέση του έργου του Σικελιανού με άλλους ποιητές και διανοητές). Αριστοφάνους «Πλούτος». Εισαγωγή - μετάφραση Γιάννης Βαρβέρης. (Πρόκειται για την εξαιρετική μετάφραση του γνωστού κριτικού θεάτρου, η οποία του ανατέθηκε από το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος, όπου και παίχτηκε το 2000). Α. Τζ. Κρόνιν «Το κάστρο» (Μετάφραση Φώντας Κονδύλης. Πρόκειται για το πολυδιαβασμένο ανά τον κόσμο, πριν και μετά το Β` Παγκόσμιο Πόλεμο, μυθιστόρημα του Κρόνιν, που καταγγέλλει τα «κάστρα» του επεκτατισμού και του πολέμου). Αλέκα Βαρβαρέσου «Μια φορά στη Σύμη, στη Χάλκη, στο Καστελόριζο» (μυθιστόρημα για μικρά παιδιά). Ι. Δ. Ιωαννίδης «Η παράξενη κυρία Τζιφουτζί» και «Χωρίς κοτσάνι» (μυθιστόρημα για μικρά παιδιά).

- «Μεταίχμιο»: Αθανάσιος Ε. Γκότοβος «Εκπαίδευση και ετερότητα (Ζητήματα διαπολιτισμικής παιδαγωγικής)» (Μελέτη του καθηγητή του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων για τις προσπάθειες και τα προβλήματα της ελληνικής εκπαίδευσης να περιλάβει τη διαπολιτισμική παιδεία για τα παιδιά των μεταναστών). Νέλλη Κωστούλα - Μακράκη «Γλώσσα και κοινωνία: Βασικές έννοιες» (μελέτη για την εφαρμοσμένη κοινωνιογλωσσία, την εκπαίδευση, τις μειονοτικές ομάδες, το γλωσσικό προγραμματισμό, τις περιπτώσεις διγλωσσίας, τη συρρίκνωση των μειονοτικών γλωσσών, τη σχέση γλώσσας και «ταυτότητας» κλπ.) Ρ. Κ. Ναραγιάν «Ο καθηγητής των αγγλικών» (μετάφραση Κώστια Κοντολέων. Μυθιστόρημα). Στην παιδική σειρά «Ρωτώ και μαθαίνω» τα, γνωστικού περιεχομένου, όμορφα εικονογραφημένα βιβλία «Φυτά και ζώα», «Επιστήμη και Τεχνολογία» και «Γη και Διάστημα». Επίσης, τα παιδικά «Μια αγάπη για φιλάκια», «Το ζαχαρένιο μωρό» και «Ο μικρός σύζυγος».

- Βασίλη Μάργαρη «131 ποιήματα» (έκδοση της Νομαρχιακής Αυτοδιοίκησης Ιωαννίνων) και «Καμινάδες στην Ηπειρο» (φωτογραφικό λεύκωμα).

- Μαρίας Γούναρη «Περιμένοντας το χθες» και «Ετεροχρονισμοί» (ποίηση, Θεσσαλονίκη).

- «Φιλελεύθερη έμφαση» (τριμηνιαία επιθεώρηση του Ινστιτούτου Δημοκρατίας «Κωνσταντίνος Καραμανλής», τεύχος 10).

- «Panoptica» (ετήσια επιθεώρηση της Σχολής Βακαλό για θέματα πολιτιστικής θεωρίας, αρχιτεκτονικής, σημειολογίας της εικόνας, ιστορίας και κριτικής των οπτικών τεχνών, κλπ. Τεύχος πρώτο: 2002).


Κορυφή σελίδας
Ευρωεκλογές Ιούνη 2024
Μνημεία & Μουσεία Αγώνων του Λαού
Ο καθημερινός ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ 1 ευρώ